Como fazer comparações franceses com os advérbios

advérbios franceses caber em comparações tão bem quanto advérbios ingleses fazem. Como você fez o seu trabalho? Melhor que ontem? Mais devagar? Mais graciosamente? Estas frases comparar a forma como uma pessoa faz uma coisa particular, e eles usam adverbs- isso é o que melhor, lentamente, e graciosamente estamos.

Um advérbio é uma palavra que descreve um verbo, ou como uma ação é feita: bem, mal, graciosamente, e assim por diante. Advérbios são, portanto, invariável, para que você não precisa se preocupar com o que os torna concordam em gênero e número com qualquer coisa.

Aqui estão algumas Frenchadverbs comuns:

  • bien (bem)

  • facilement (facilmente)

  • gentiment (amavelmente)

  • longtemps (muito tempo)

  • mal (mal / mal)

  • pr # 233-cis # 233-mento (justamente)

  • prudemment (prudentemente / cautela)

  • rarement (raramente)

  • souvent (frequentemente)

  • tard (atrasado)

  • vite (rapidamente)

Para fazer uma comparação usando advérbios, siga estas orientações:

  • Para uma comparação de superioridade, use esta fórmula:

  • sujeito + verbo + mais + advérbio + that + segundo termo de comparação

    Por exemplo: court Il além vite that filho adversaire. (Ele corre mais rápido do que seu adversário.)

O comparativo de superioridade de bien (bem) É irregular. Dizer mieux ao invés de mais bien. Por exemplo: Elle parle italien mieux que moi. (Ela fala melhor italiano que eu.) Também, Inglês usa pior ao invés de mais mal. Francês usa simplesmente além de mal.

  • Para uma comparação de inferioridade, use esta fórmula:

  • sujeito + verbo + moins + advérbio + that + segundo termo de comparação

    Por exemplo: Tu conduis moins prudemment Que ta m # 232-re. (Você dirige menos cautelosa do que a sua mãe.)

  • Para uma comparação de igualdade, use esta fórmula:

  • sujeito + verbo + aussi + advérbio + that + segundo termo de comparação

    Por exemplo: Vous travaillez aussi bien que les autres. (Você trabalha, bem como os outros.)

  • menu