Saber quando usar o espanhol T & # 250 e Usted

falantes de espanhol usar t # 250- (também) e usted (oos-TEHD), que ambos significam # 147-lo, # 148- para transmitir a formalidade de um relacionamento. T # 250- é menos formal do que usted.

Você usa t # 250- quando você está falando com alguém da mesma idade, a mesma pontuação, ou o mesmo nível educacional. Você também pode usá-lo quando você quer expressar um certo nível de intimidade com alguém. A maioria dos adultos tratar das crianças na utilização t # 250-.

vocêsted significa uma forma mais respeitosa de falar com alguém, como um conhecimento novo, uma pessoa mais velha, ou alguém que você considera ser da maior pontuação.

Em algum ponto em uma relação entre pessoas que falam espanhol, uma mudança ocorre a partir do formal de usted ao mais informal e intimista t # 250-. Neste ponto, eles utilizam a palavra t # 250- ao abordar o outro. Em espanhol, nós chamamos isso de tutearse (Demasiado-tehahr-SEH), isso é, # 147 para falar t # 250-.# 148- Por outro lado, se você não quer ter um relacionamento mais próximo, mais íntimo com alguém, ou se você quiser manter a relação mais profissional e menos sociável, você deve furar a chamar essa pessoa usted.

Seguem-se alguns exemplos de frases que usam t # 250- e usted:

  • # 191-C # 243-mo se llama usted? (Koh-moh seh yah-mah oos-TEHD) (Qual é o seu nome? [Respectful])

  • # 191-Vas t # 250- con Juan en el auto rojo? (Bvahs também kohn EHL ehn Hooahn ahoo-toh roh-Hoh) (Você vai com Juan no carro vermelho? [Friendly, íntima])

  • Usted tiene una bella casa muy. (oos-TEHD teeEh-neh oo-nah kah-sah Mooy bveh-yah) (Você tem uma casa muito bonita. [Respeitoso, formal])

Quando as pessoas em Espanha quero abordar um grupo de pessoas, eles usam a palavra vosotros (bvoh-soh-trohs), que é o informal # 147-you # 148- no plural. De língua espanhola americanos quase nunca uso vosotros.

Uma das principais diferenças entre a Espanha maneira espanhola de abordar várias pessoas e um de língua espanhola americana é que na América espanhola, as pessoas dizem ustedes (significado # 147-lo, # 148- no plural -, mas # 147 que # 148- em conjugação). este ustedes pode ser uma maneira formal de se abordar duas ou mais pessoas, ou ele pode ser muito informal. A situação dita diferença. aqui estão alguns exemplos:

  • # 191-Ad # 243-nde van ustedes dos? (ah Dohn-DEH bvahn oos-teh-dehs DOHS) (Onde estão os dois de você vai? [Pode ser muito informal ou formal])

  • # 191-A usted le gusta el tango? (Ah oos-TEHD leh goos-tah EHL tahn-goh) (Você gosta do tango? [Formal])

Em textos escritos, você vai encontrar as palavras usted e ustedes em suas formas abreviadas (Ud. para usted, e Uds. para ustedes). Quando você ler estas abreviaturas em voz alta, você diz a palavra inteira.

menu