Dez coisas que nunca fazer na China

Este artigo pode salvá-lo de certo embaraço e possivelmente até mesmo humilhação outright um dia. Ele lhe dá dez dicas importantes sobre o que não fazer se você realmente quer ganhar amigos e fazer uma boa impressão com seus conhecidos chineses. Tome estas dicas para o coração.

Nunca aceite um elogio graciosamente

Você pode encontrar-se em uma perda de palavras quando você cumprimentar uma série chinês em uma refeição maravilhosa, e você começa em resposta: "Não, não, a comida era realmente horrível." Você ouve a mesma coisa quando você conta uma mãe chinesa quão inteligente ou bonito, seu filho é - ". Ele não é bom olhar para todos", ele se encontra com o elogio com uma rejeição de "Não, ele é muito estúpido" ou Essas pessoas não estão a ser desagradável. . . apenas humilde e educado. Moral da história aqui: Finja humildade, mesmo que isso o mate! Um pouco menos ostentação e menos discurso auto-congratulatório percorrer um longo caminho para marcar pontos sensibilidade cultural com os chineses.

Nunca faça a alguém perder a face

A pior coisa que você pode fazer para conhecidos chineses é humilhar publicamente ou não constrangê-los. Se o fizer, fá-los perder a face. Não apontar um erro na frente dos outros ou gritar com alguém.

A boa notícia é que você pode realmente ajudar a enfrentar alguém ganho elogiando-os e dando o crédito onde o crédito é devido. Faça isso sempre que a oportunidade surge. Sua graciosidade é muito apreciada.

Nunca ficar com raiva em público

demonstrações públicas de raiva são malvistos pelos chineses e são mais desconfortável para eles para lidar com - especialmente se o povo ficar com raiva são turistas estrangeiros, por exemplo. Isto vai junto com fazer alguém (geralmente o anfitrião chinês) perder a face, o que você deve evitar a todo o custo. Os chineses colocam um prêmio em harmonia do grupo, de modo que os estrangeiros devem tentar engolir em seco, ser educado, e lidar de forma privada.

Nunca lidar com as pessoas por seus primeiros nomes primeira

Os chineses têm nomes e sobrenomes como todos os outros. No entanto, na China, o último nome vem sempre em primeiro lugar. A família (e do coletivo em geral) tem sempre precedência sobre o indivíduo. Joe Smith em Minnesota é conhecido como Joe Smith (ou o equivalente) em Xangai. Se um homem é introduzido para você como Licirc- Miacute-ng, você pode consultar com segurança a ele como Mr. Licirc- (não o Sr. Miacute-ng).

Ao contrário das pessoas no Ocidente, os chineses não se sentem muito confortáveis ​​chamando uns aos outros por seus primeiros nomes. Somente os membros da família e alguns amigos próximos que nunca se referir ao homem acima, por exemplo, como simplesmente "Miacute-ng." Eles podem, no entanto, adicionar o prefixo lacirc-o (laow- de idade) ou xiacirc-o (shyaow- jovens) antes do nome de família para mostrar familiaridade e proximidade. Lacirc-o Licirc- (Old Licirc-) pode referir-se ao seu amigo mais jovem como Xiacirc-o Ch n (Young Ch n).

Nunca tome alimentos com o lado errado de seus pauzinhos

Da próxima vez que se reúnem em torno de uma mesa de jantar com uma série chinês, você pode descobrir que servem colheres para muitos pratos comuns são inexistentes. Isto é porque todo mundo serve-se (ou outros) girando seus pauzinhos cabeça para baixo para levar comida dos pratos principais antes de colocar a comida nos pratos individuais.

Nunca tome bebidas alcoólicas sem antes oferecer um brinde

banquetes chineses incluem oito a dez campos de comida e abundância de álcool. Às vezes você beber vinho de arroz, e às vezes você beber força industrial Maacute-o Taacute-i, conhecido por colocar um estrangeiro ou dois debaixo da mesa em nenhum momento. Uma forma de diminuir o consumo é observar etiqueta chinesa por sempre oferecendo um brinde para o host ou outra pessoa na mesa antes de tomar um gole si mesmo. Isto não só impede que você beber muito, muito rapidamente, mas também mostra a sua gratidão para com o anfitrião e seu respeito para os outros hóspedes. Se alguém brinda com um "gacirc-n BCI,"(Baía Gahn), no entanto, cuidado.

Gacirc-n BCI significa "partes inferiores acima," e você pode ser esperado para beber toda a bebida rapidamente. Não se preocupe. Você sempre pode dizer "shuiacute- yigrave-"(Shway ee- como você deseja) em troca e tomar apenas um gole em seu lugar.

Nunca deixe alguém pagar a conta sem lutar por ele

A maioria dos ocidentais estão atordoados pela primeira vez eles testemunham os muitos, cenas barulhentas bastante caótica no final de uma refeição no restaurante chinês. O tempo para pagar a conta chegou e todo mundo está simplesmente fazendo o que é esperado para fazer - lutar para ser o único a pagar. Os chineses consideram que as boas maneiras para vociferously e árdua tentar arrancar a conta fora das próprias mãos de quem passa a tê-lo. Isto pode seguir em frente, para trás e para frente, para uma boa alguns minutos, até que alguém "ganha" e paga a conta. O gesto de ser ansiosos e dispostos a pagar é sempre apreciada.

Nunca aparecem de mãos vazias

Presentes são trocados com frequência entre os chineses, e não apenas em ocasiões especiais. Se você tem o jantar na casa de alguém para atender a um parceiro de negócios em potencial ou para qualquer outra reunião de pré-dispostas, ambas as partes comumente trocar presentes como pequenos símbolos de amizade e boa vontade. Os ocidentais são muitas vezes surpreendidos com o número de presentes os anfitriões chineses dão. A regra geral é trazer muitos presentes pouco (de gênero não-específico) quando você viajar para a China. Você nunca sabe quando você vai conhecer alguém que quer apresentá-lo com uma lembrança especial, então você deve chegar com o seu próprio bem.

Nunca aceite alimentos, bebidas, ou presentes sem primeiro se recusar algumas vezes

Nenhum hóspede preze aceitar imediatamente o que quer que pode ser oferecido a eles na casa de alguém. Não importa o quanto eles podem estar ansioso para aceitar a comida, bebida, ou presente, etiqueta chinesa adequada os impede de fazer qualquer coisa que os faz parecer ganancioso ou ansioso para recebê-lo, por isso não deixe de recusar educadamente um par de vezes.

Nunca tome o primeiro "Não, obrigado", literalmente,

povo chinês recusar automaticamente alimentos ou bebidas várias vezes - mesmo se eles realmente sentir fome ou sede. Nunca tome o primeiro "Não, obrigado", literalmente. Mesmo se eles dizem que uma ou duas vezes, oferecê-lo novamente. Um bom hóspede é suposto a recusar pelo menos uma vez, mas um bom anfitrião também é suposto fazer a oferta, pelo menos, duas vezes.

menu