Falando sobre sua família em alemão

Você deve saber que fala longamente sobre a sua família é um passatempo muito menos popular na Alemanha do que nos Estados Unidos, talvez porque os alemães colocar um monte de valor sobre a privacidade. Mesmo assim, você precisa saber como falar sobre a família, apenas no caso de o tema já vem à tona.

Nos Estados Unidos, discutindo família, morrer Familie (Dee f # 226--mee-lee-e), é uma ótima maneira de conhecer alguém. Algumas pessoas podem até mostrar as suas fotos de membros da família. Aqui estão algumas maneiras para falar sobre a sua família para os seus amigos alemães.

A seguinte lista inclui a maioria, se não todos, dos membros da sua árvore genealógica. Mesmo se você não tem filhos ou sogros, familiarizar-se com estas palavras para que você possa reconhecê-los quando se discute a família de outra pessoa:

  • der Bruder (D # 234-r brooh-der) (irmão)

  • der Cousin (D # 234-r Kooh-zen) (primo)

  • morrer Cousine (Dee kooh-zeen-e) (primo do sexo feminino)

  • morrer Eltern (dee # 234-l-andorinha do mar) (pais)

  • morrer Frau (Dee frou) (mulher / esposa)

  • morrer Geschwister (Dee ge-shvis-ter) (irmãos)

  • morrer Gro # 223-eltern (dee Grohs-#-234-l andorinha) (avós)

  • morrer Gro # 223-mutter (dee Grohs-moot-er) (avó)

  • der Gro # 223-Vater (D # 234-r Grohs-fah-ter) (avô)

  • der Junge (D # 234-r Yoong-e) (Garoto)

  • morrer Kinder (dee parentes-der) (crianças, miúdos)

  • das M # 228-dchen (D # 226-s empregada-H # 234-n) (menina)

  • der Mann (D # 234-r m # 226-n) (homem / marido)

  • morrer Mutter (dee discutível-er) (mãe)

  • der Onkel (D # 234-r em-kel) (tio)

  • morrer Schwester (dee SHV nº 234-s-ter) (irmã)

  • der Sohn (D # 234-r Zohn) (filho)

  • morrer Tante (dee t # 226-n-te) (tia)

  • morre Tochter (dee Toh-ter) (filha)

  • der Vater (D # 234-r fah-ter) (pai)

Use as seguintes palavras para os sogros:

  • der Schwager (D # 234-r shvah-ger) (cunhado)

  • morrer Schw # 228-gerin (dee shvai-ger-in) (cunhada)

  • morrer Schwiegereltern (dee shvee-alemão #-234-l andorinha) (sogros)

  • morrer Schwiegermutter (dee shvee--Ger moot-er) (sogra)

  • der Schwiegersohn (D # 234-r shvee-ger-Zohn) (Genro)

  • morrer Schwiegertochter (dee shvee-ger-toh-ter) (nora)

  • der Schwiegervater (D # 234-r shvee-ger-fah-ter) (sogro)

Para expressar o termo passo-, você usa o prefixo Stief- com o nome do parente, como neste exemplo: Stiefbruder (steef-brooh-der) (meio-irmão). O termo para uma metade relativa utiliza o prefixo Halb-, assim meia-irmã se parece com isso: Halbschwester (h # 226-LP-SHV nº 234-s-ter).

crianças de língua alemã utilizam os seguintes termos para falar de seus pais e avós:

  • morrer Mama (dee m # 226--m # 226-) (mamãe)

  • morrer Mutti (dee discutível-ee) (mãe)

  • morrer Oma (dee ó-m # 226-) (avó)

  • der Opa (der ó-p # 226-) (avô)

  • der Papa (D # 234-r p # 226--p # 226-) (pai)

  • der Vati (D # 234-r f # 226--T) (Papai)

Ao abordar directamente os mais velhos, as crianças deixam de fora os artigos dee (Dee) (a) e der (D # 234-r) (a). Por exemplo, Mama! Komm ela! (m # 226--m # 226- !! kom h # 234-r!) (Mamãe! Venha aqui!)

Dizer que você tem um certo tipo de relação, basta usar a seguinte frase:

Ich habe einen + substantivo masculino / eine + substantivo feminino / ein + substantivo neutro / (nada antes plurais). . . . (# 238-H hah-estar ayn-pt /ayn-e / ayn. . . .) (Eu tenho um. . . .)

A forma correta do artigo indefinido einen (masculino)/eine (feminino)/ein (Neutro) (ayn-pt /ayn-e / ayn) (uma) Depende de ambos os sexos e caso. Na frase anterior, você está usando o caso acusativo (objeto direto).

O feminino eo neutro artigos indefinidos acontecerá a ser o mesmo no (sujeito) caso nominativo e acusativo (objeto direto), de modo que a sua ortografia não muda. O artigo indefinido masculino, no entanto, assume uma forma diferente no acusativo. (Flip ao Livro III, Capítulo 2, para obter mais detalhes sobre artigos, sexo e caso.)

Então, o que você faz se você quer expressar que você não tem quaisquer irmãos, um cão, uma casa, ou seja o que for? Em Inglês, você diria, # 147-I não tem quaisquer irmãos / a / cão uma casa nº 148.;

Em alemão, basta usar a forma negativa, acusativo do artigo indefinido einen/eine/ein, que você forma, adicionando a letra k para o início da palavra: keinen / keine / kein (kayn-pt /kayn-e / kayn) (não). Olhe para as formas negativas, acusativo nas seguintes frases para alguns exemplos:

  • substantivos masculinos: substantivos masculinos, tais como der Schwiegervater, usar keinen: Ich habe keinen Schwiegervater. (ih hah-estar kayn-en shvee-ger-fah-ter.) (Eu não tenho um pai-de-lei.)

  • substantivos femininos: substantivos femininos, tais como morrer Familie,usar keine: Ich habe keine gro # 223-e Familie. (ih hah-estar kayn-e groh-se f # 226--mi-lee-e.) (Eu não tenho uma grande família.)

  • substantivos neutros: substantivos neutros, tais como Das Haus, usar kein: Ich habe kein Haus. (ih hah-ser a casa kayn.) (Eu não tenho uma casa.)

  • Substantivos plurais: Substantivos em sua forma plural ou aqueles que estão sempre no plural, como morrer Geschwister,usar keine: Ich habe keine Geschwister. (ih hah-estar kayn-e ge-shvis-Ter.) (Eu não tenho quaisquer irmãos.)

menu